朔州市外事办以翻译人才库为载体,以实践基地为依托,以外语比赛为平台,以教育培训为抓手,以创新培养为导向,聚合翻译资源,打造朔州外语人才聚集高地。
搭建平台,涵养资源。
2019年建立全省首家地级市翻译人才库,成员从最初的21人发展到百余人,涵盖英语、法语、日语、俄语、德语等多个语种,连续四年举办翻译人才交流研讨会,定期组织“英语角”活动,搭建交流平台,汇聚翻译资源。
政校合作,协同育人。
与山西工学院、朔州师范高等专科学校、朔州陶瓷职业技术学院、朔州市第二中学合作,建立翻译人才服务基地、翻译人才培养实践基地,培养熟悉朔州文化、具备跨文化交流能力和全球视野的本土翻译人才。
擦亮品牌,厚植沃土。
以赛为媒,以赛为介,连续四年举办用外语讲好朔州故事、外语配音比赛,吸引省内外千余名选手参赛,一批优秀外语人才脱颖而出,被吸纳到朔州市翻译人才库,推荐到山西省翻译协会,实现了为外事选人才,为人才搭平台。
多元培训,增势赋能。
通过系列讲座、跟班学习、研讨交流等完善翻译人才培养机制,采取“线上线下”开展增强翻译能力专题讲座和外事礼仪专题培训等,逐步构建起立体化、多层次、全方位的培训体系。
实战锻炼,铸就精兵。
选用能力强、业务精、作风实的翻译人才参与“朔发展,话未来”在晋留学生朔州采风、16国驻华使节朔州行等大型涉外活动和赛事,协助翻译《朔州故事汇》、日常文稿、城市简介等,在实践中感悟,在锻炼中成长,为朔州高水平对外开放提供语言服务保障。
责任编辑:王业